以七种语言为载体,与全世界分享日本的“今时今日”

这是公益财团法人Nippon Communications Foundation及其运营的网站nippon.com的抱负,也是我们赋予自己的使命。

日本是拥有高度发达的经济、社会和政治制度的国家,但同时也经受着人口老龄化、生产力停滞不前等诸多问题的困扰。我们将即时介绍日本探索解决这些问题方法,分享给世界各地面临着同样难题的国家。

日本的文化和传统绵延两千年,其间不断地吸收着各种外来文化。我们将为您讲述当今文化最前沿的变化。因为我们总是徘徊在传统与时尚之间。而最重要的,是我们希望为读者传播富于“吸引力”的信息。我们是一个不依赖政府资助的组织,因此在物质和精神两个层面都不受束缚,可以完全自由地去追求自己有兴趣的一切内容,并期望它们同样会让世界上所有人感兴趣,这也是我们满腔热情的唯一源泉。

英文、中文(简体字和繁体字)、法文、西文、阿文、俄文和日文,我们拥有精通这七种语言的专家团队。放眼全球70亿受众,我们期待着与所有读者分享日本的方方面面,点点滴滴。

nippon.com 日本网 编辑方针

・向读者传播准确公正的信息
・以独立不羁的精神,坚持自由和负责任的编辑方针
・尊重每个人的人权、尊严和隐私
・力求审慎,避免特定的个人或组织从中受益
・以多语种的形式与全球读者分享日本方方面面的信息,展现一个生动、真实的日本,为增进国际社会的相互理解做出贡献

编辑团队

nippon.com日本网的内容,由网站编辑部全权负责策划选题,各方专家组成的编辑策划委员会随时召开会议,向编辑部提出意见和建议

编辑策划委员会

编辑策划委员会主席 竹中治坚 政策研究大学院大学教授
编辑策划委员会委员 川岛真 东京大学综合文化研究科教授
玄田有史 东京大学社会科学研究所教授
土谷英夫 原《日本经济新闻》评论部副主任
细谷雄一 庆应义塾大学法学系教授
增泽贞昌 镰仓新书执行董事
宫一穗 原《中央公论》总编
(以日语五十音为序)

咨询委员会

为确保nippon.com日本网的编辑独立性而设置,由外部专家组成。

咨询委员 泉宣道 元日本经济新闻社专务执行董事
岩下正 株式会社罗森银行董事长兼执行董事
金山勉 立命馆大学产业社会学部媒体社会专业教授
川边健太郎 株式会社雅虎代表董事、总裁兼首席执行官
幸胁启子 月刊《文艺春秋》元副部長
(以日语五十音为序)

翻译方针

本网站稿件多由日文版原稿译成各个文种(一部分来自英文转译)。我们致力于为读者提供尽可能多的信息,但日文版的所有报道,并非各个语种均有刊载。您可以利用每篇报道右上方的链接,确认各个文版的刊载情况。

本网站的译文遵从忠实于原文信息内容的原则,但不是完全逐字逐句的对应翻译。为了让国外读者易于阅读和理解,翻译及编辑人员会适当增添或删节一些语句或内容,酌情对原文进行必要的处理。

用罗马字记载日语固有名词时,一律使用平文式拼写法(有个别修正)。长音用长音记号,但世界知名的特定地名、企业名等不受此限。日本人的人名,以日本式的先姓后名顺序为准,本人没有特殊要求时,均采用平文式罗马字拼写法。

地址

请用联系我们或以下地址与我们联系

邮政编码105-0001
东京都港区虎之门1-15-16
The Sasakawa Peace Foundation Bldg.4F
Tel +81-3-5510-5401
Fax +81-3-3519-3519